Начну, пожалуй, с конца)))
Гэленнар заказала мне следующее, по недавно прошедшей Акаллабет: про своего персонажа, как это могло бы быть, а не как игра сложилась.
Ну вот оно. Мы хотели играть в криминал, но не вышло, так что здесь будет именно про это.
Имя харадца взято с ролевки, имя нуменорского дворянина придумано из головы, чтобы никого не обидеть.
Блохи пока не ловлены.
Предупреждение. Здесь описаны те реалии, которые были в загрузе к игре, а не мои представления о позднем Нуменоре. Сама я вообще не очень-то упорота по этой теме, и мой хэдканон весьма гибок и неопределен.
Сделка.Окраины Арменелоса темны. Днем столица так и сияет - белые стены, золотые крыши, своим сиянием могущие соперничать с солнцем, но ночью город совсем другой. Как только садится солнце, натура его - грязная, низкая и мрачная - перестает прятаться за блеском и величием, и тьма затопляет улицы, и не спасают от нее ни белизна стен, ни золото крыш. От собственной души драгоценностями не откупишься - так и Арменелос являет свое неприглядное нутро. Я люблю ночь за это сочетание противоположностей. Время, когда темнота скрывает самые грязные делишки и самые гнусные преступления, и вместе с тем, самое честное время, когда всякий проходимец снимает маску добропорядочности и выглядит именно тем, кем является.
(читать)В такой час приличной девушке нечего делать вне дома, да еще в тех злачных местах, куда и днем нечасто заглядывает городская стража, а ночью и вовсе опасно появляться. Но приличной меня можно назвать только днем, и даже тогда - скорее странной. Заигравшаяся юная особа, которая почему-то не хочет поправить благосостояние семьи выгодным замужеством, а повадилась зачем-то командовать немногочисленной охраной дома. И ведь что это за охрана - одни разбойничьи рожи! Недаром говорят, что большую их часть мой брат выкупил с каторги или от нее же выгородил. Доказать никто ничего не может, но слухи те не врут. И правильно поступил - они первосортные мерзавцы, но зато верны ему и не станут артачиться, когда придется запачкать руки. И конечно, у многих есть хорошие связи в мире воров, убийц и мошенников, с которым наш дом имеет дело куда больше, чем кто-либо может подозревать.
Так или иначе, я спокойно стою посреди обширного пустыря, и со мной лишь один человек в харадских одеждах. И темные личности, часто избирающие это место для встреч и сделок, даже не думают подойти и поинтересоваться, что же дама в изящной и явно дорогой одежде делает в таком месте, и не откажется ли она от компании. Разумеется, на самом деле нас куда больше. Моя охрана привычно разошлась по пустырю, группками по двое или по трое, и образовала с первого взгляда незаметный круг. Если мне будет угрожать опасность, они тут же подоспеют на помощь. Еще бы - сегодня заключается важная сделка, и может случиться всякое.
Нашелся покупатель на несколько десятков ящиков знаменитого харадского "черного дыма", который так любезно предоставили нам наши друзья с востока Эндорэ. Это зелье, как говорят, дарует неземное блаженство, а также небывалый подъем сил, выносливость и нечувствительность к боли... а после превращает человека в жалкое, опустившееся животное, которое живет лишь для того, чтобы в очередной раз выкурить заветную трубку. Но последствия мало, кого волнуют. А меня волнуют деньги, и мне совершенно не жаль тех, кто попадает в зависимость от этой дряни. Мне самой хватает ума ее не пробовать.
Но сегодняшняя ночь примечательна не только этим. Объявившийся покупатель - один из тех, кого мы с братом особенно ненавидим. Когда наш дом попал в немилость Короля, и нашего отца сослали в Эндорэ без права возвращения, он был одним из первых "друзей", кто с помощью некоторых удачных махинаций отнял немалую часть нашего состояния, а затем предпочел внезапно забыть, что вообще был с нами знаком. Он и сейчас официально не вел с нами дел, но желание получит редкий, запрещенный товар по весьма скромной цене заставило его согласиться на встречу.
На другом конце пустыря появляется фигура в плаще. Ее обладатель, должно быть, думает, что таким образом хорошо замаскировался, но походка и манера держаться с головой выдают человека из дворянского рода, какие здесь - нечастые гости. За ним идет слуга-носильщик, сгибающийся под тяжестью двух увесистых сундуков, но меня интересуют не эти двое. Я наблюдаю за шевелением за их спинами, считаю охрану. Стою неподвижно, позволяю себе лишь едва заметную улыбку. Нас больше, я не прогадала. Конечно же, делаю вид, что никого не заметила, пока покупатель не подошел совсем близко и не обнаружил себя.
- Добрый вечер, леди Азарфель. С нашей последней встречи вы стали еще более прекрасны.
Надо же, даже соизволил узнать меня и вспомнить, как меня зовут. Я отмечаю, насколько он удивлен увидеть здесь именно меня, и это мне нравится. Изображаю на лице милую, чуть потерянную улыбку, смотрю на него с явным облегчением. Это выражение уже давно отработано и действует безотказно: брат-сумасброд отправил свою несчастную сестру в эти мрачные закоулки выполнять не до конца понятное ей поручение, и теперь наивная дурочка просто счастлива, что ожидание закончилось, и она скоро отправится домой.
- Вы очень любезны, лорд Менельзагар, - мой голос чуть дрогнул, показывая, что я и правда напугана. - И позвольте представить вам почтенного Сархана Хамзабита, предоставившего товар, о котором мы договаривались, - я говорю чуть быстрее, чем нужно, как будто комкаю слова. Я очень, очень хочу побыстрее убраться отсюда. - Как вы, должно быть, помните, половина суммы причитается ему, а половина - мне.
Харадец церемонно кланяется. Менельзагар кивает в ответ, даже не удосужившись скрыть свое презрение к "низшему" народу.
- Конечно, помню, - отвечает от слегка снисходительно. Тем временем слуга ставит сундуки на землю. - Вы можете проверить содержимое.
- Ну что вы, я доверяю вашей честности, - тут же отмахиваюсь я и снова улыбаюсь. - И верю, что вы не сомневаетесь в моей.
За моей спиной возникает слуга, который готов уже забрать сундуки. Я тем временем передаю покупателю бумагу, в которой написано, где забрать товар. Он забирает бумагу, но я не убираю руку, протягиваю ее для пожатия.
Менельзагар находит очень трогательным, он колеблется некоторое время, но все же решает уважить мою просьбу: попрощаться так, как прощаются настоящие деловые партнеры. Для него это милая игра.
Наши пальцы соприкасаются, и улыбка не сходит с моего лица. Даже тогда, когда правой рукой я дергаю его на себя, а левой выхватываю кинжал и легко загоняю ему под ребра. Удар выходит не слишком точный, но враг нашего рода с хрипом оседает на землю. Даже если он не умрет от раны тотчас же, быстродействующий яд сделает свое дело.
Не тратя времени зря, отпускаю руку Менельзагара и выхватываю меч. Теперь можно немного развлечься в предстоящей заварушке и вернуться домой. О "черном дыме" я, разумеется, не беспокоюсь. Мы продали его по гораздо более выгодной цене еще вчера.Додать еще.