Из "Шибболет Феанора"

«Ñolo» - это корень слов, имеющих отношение к мудрости
«Мудрость» - но не в значении «проницательность, справедливое суждение (основанное на опыте и достаточном знании)»; ближе было бы «Знание» или «Философия» в прежнем значении этого слова, включающем Науку. «Нолмэ», таким образом, отличалось от «Курвэ» - «технического умения и изобретательности», хотя занятие одним не исключало другого. Корень появился в квэнья (в котором он, по большей части, и использовался) в формах, развившихся из общеэльдаринского «ñgol-», «ñgōlo-» со слоговым «n» или без него: как в «Ñgolodō» > квэнья «Ñoldo» (тэлерин «golodo», синдарин «goloð») – нолдор с ранних времен интересовались этим родом «мудрости» и достигли в нем наибольших успехов*; «ñolmë» - область мудрости (наука и т.д.); «Ingolë» - Наука/Философия в целом; «ñolmo» - мудрец, ученый; «ingólemo» - некто, обладающий великим знанием, «маг»**. Последнее слово было, однако, архаичным и употреблялось только по отношению к великим мудрецам эльдар в Валиноре (таким как Румиль). Магов Третьей Эпохи – посланцев Валар – звали «истари» (Istari) – «те, кто знают».


Рассуждения преимущественно к словеске, но и не только)))